Hermeneutika



Hermeneutika označava smer u filozofiji i humanističkim
naukama u kojem se polazi od razumevanja kao uslova
osmišljavanja najrazličitijih društvenih fenomena. Pod
hermeneutikom misli se i prevod (prenos stranog smisla u svoj
jezik), rekonstrukcija (obnova istinskog smisla ili situacije u kojoj
nastaje smisao) i dijalog (formiranje novog smisla i subjektivnosti
u odnosu na bivstvujuće). U užem smislu, pod ovih pojmom se
misli skup pravila i tehnika tumačenja teksta u raznim oblastima
znanja (filozofija, pravo, teologija i dr.). U prvo vreme reč je o
umeću tumačenja volje bogova i njihovih namera (u antičko vreme
posebno se tumače znamenja), dok se u srednjem veku tumače
Sveti spisi. Razumevanje kao rekonstrukcija prevladava u vreme
renesanse, posebno su značajna filološka i teološka tumačenja
(Lorenco Vala, Piko dela Mirandola, Erazmo Roterdamski).

Situacija se zaoštrila posebno u vreme reformacije kad su započete
žustre rasprave oko autentičnosti pojedinih tekstova; postavilo se
pitanje kako razumeti neku određenu pravnu normu i da li pri tom
postoje garancije da je neki tekst adekvatno interpretiran. Fridrih
Šlegel i Fridrih Šlajermaher nastojali su da hermeneutiku smeste
unutar filozofije; zadatak onog ko se bavi tekstom bio je po
mišljenju Šlajermahera da se uživi u unutrašnji svet autora, da
kroz analizu gramatičkog i sadržajnog nivoa teksta stvori uslove
saosećanja (empatija) u subjektivnost autora i njegovo stvaralačko
mišljenje. S jedne strane, jasno je da se deo razume iz celine i
celina iz njegovih delova, ali s druge strane, mi se u procesu
razumevanja, koje je beskonačno krećemo u krugu, budući da
razumevanje celine ne nastaje iz delova pošto oni samo iz već
shvaćene celine mogu biti interpretirani kao njeni delovi. Drugim
rečima: da bi se fragmenti nekog teksta ili određeni istorijski
događaji mogli odnositi spram neke celine, mi već od ranije
moramo imati ideju upravo te celine a ne neke druge. Razrešenje
ovog "hermeneutičkog kruga" bilo bi u tome da je "razumevanje
nečeg moguće samo u slučaju kada ono što hoćemo razumeti već od
ranije razumemo". Šlajermaher problem nije tako formulisao; ra-
zumevanje je za njega principijelno nedovršena delatnost koja se
uvek potčinjava pravilu cirkularnosti, tj. kretanju po krugu koji se
širi. Ponovno vraćanje od celine delu i od dela celini menja i
produbljuje razumevanje smisla dela potčinjavajući celinu
permanentnom razvoju. Pojašnjenje razumevanja moguće je u tu-
mačenju. Ovo kružno kretanje ne treba brkati s cirkularnim
definicijama koje srećemo u logici: pošto u osnovi svakog
refleksivnog akta leže nerefleksivne pretpostavke, zadatak herme-
neutičara nije u tome da izađe iz hermeneutičkog kruga već da u
njega pravilno uđe (Hajdeger). Razumeti nešto moguće je
zahvaljujući pretpostavkama koje već odranije imamo o njemu, a
ne kad nam se javlja kao nešto potpuno zagonetno.
    Vilhelm Diltaj je u hermeneutici video temeljnu metodu
duhovnih nauka, čime se one bitno razlikuju od prirodnih nauka
čija je osnovna metoda objašnjenje. Kao osnovu hermeneutike
Diltaj razmatra deskriptivnu psihologiju, dok je nauka u kojoj se
hermeneutika najbolje raskriva istorija. Do vremena Diltata her-
meneutika se shvatala kao pomoćna disciplina (skup tehnika uz
čiju pomoć se operiše tekstom) da bi se nakon njega hermeneutika
videla kao filozofska disciplina čiji je cilj istraživanje
humanističkih disciplina. Sledeći Diltaja, Martin Hajdeger je
razmevanje shvatio više kao strukturu koja konstituiše ljudski
opstanak i unutrašnju ontološku meru čovekovog opstanka, no kao
instrument. Ovu Hajdegerovu orijentaciju sledi jedan od njegovih
najboljih učenika Hans Georg Gadamer (1900-2002) i ističe kako
bivstvovanje samo sebe razume kroz konkretne ljude i događaje, a
to bivstvovanje nije ništa drugo do jezik, odnosno tradicija. Hansa-
Georga Gadamera danas svi jednoglasno smatraju jednim od
najvećih filozofa XX stoleća i istinskim utemeljivačem
hermenutike kao filozofske discipline. Nakon studija kod Huserla i
Hajdegera, on je profesor Univerziteta u Lajpcigu od 1939. a potom
i rektor (1946-1947), od 1949. profesor filozofije u Hajdelbergu.
Među njegovim najpoznatijim spisima ističu se: Platonova
dijalektička etika (1931), Gete i filozofija (1947), Istina i metod
(1960), Hegelova dijalektika (1971), Dijalog i dijalektika (1980),
Hajdegerovski put (1983), Pohvala teoriji (1984). Kritikujući
metodologiju društvenih nauka Gadamer hermeneutici pridaje
univerzalni značaj i njen zadatak ne vidi u razvijanju metode
razumevanja (kao što je to kod Diltaja), već u razjašnjenju prirode
razumevanja i osnova pod kojima se ono odvija. Sledeći Hajdegera,
temelj hermeneutičkog fenomena Gadamer vidi u konačnosti
ljudskog opstanka. Polazeći od iskustva čovekove konačnosti i
istoričnosti i njegovu ukorenjenost u predanju kao uslovu
saznanja, Gadamer ističe ontološki smisao hermeneutičkog kruga
(kruga razumevanja), kao i značaj predstruktura razumevanja za
proces tumačenja. On rehabilituje pojam predrasude (Vorurteil) i
ističe kako pred-rasuda kao pred-suđenje (Vor-Urteil) ne označava
pogrešno suđenje već čini istorijsku stvarnost čovekovog
bivstvovanja i uslov razumevanja. Analizirajući hermenutičku
situaciju Gadamer se oslanja na Huserlov pojam horizonta. Hori-
zontnost razumevanja karakteriše se otvorenošću budući da
postoji samo jedan horizont pa je "razumevanje samo slivanje
raznih u jedna jedinstveni horizont". Tako u prvi plan dospeva
pojam primene (Anwendung). Primena, razumevanje i tumačenja
su integralni momenti hermeneutičkog procesa, i razumevanje,
koje se ogleda uvek u nastojanju da se shvati neki tekst,
podrazumeva i situaciju u kojoj se nalazi interpretator.
Razumevanje nije stoga samo reproduktivni no i produktivni
odnos što vodi pluralizmu interpretacija. Oslanjajući se na Hegela
Gadamer kao temelj hermeneutike utvrđuje apsolutno
oposredovanje istorije i istine koje uslovljava istorijski karakter
razumevanja. Hermeneutički fenomen on razume kao dijalog u
kojem nam se obraća predanje (kao partner u komunikaciji) i s
kojim smo u odnosu Ja-Ti. Razumevanje kao razgovor pokazuje se
mogućim zahvaljujući otvorenosti prema tradiciji kojom vlada
praktično-istorijska svest. Hermeneutika se kod Gadamera
pretvara u ontologiju čija je osnova jezik. Stavljajući jezik u
središte hermeneutičkog iskustva, Gadamer polazi od toga da se
jezičkim (a time i pojmovnim) javlja sve ljudsko iskustvo o svetu.
Svet izražava sebe u jeziku. Filozofski značaj hermeneutičkog
iskustva bio bi u tome što se u njemu doseže istina koja se ne može
dosegnuti naučnim saznanjem. U razvijanju pojma istine, koji
shodno hermeneutičkom iskustvu podrazumeva iskustvo filozofije,
umetnosti i istorije, Gadamer se obraća pojmu igre koju tumači u
duhu antisubjektivizma ističući kako ona poseduje sopstvenu suš-
tinu, uvlačeći u sebe igrače; subjekt igre nije igrač već sama igra,
igra koja igra sebe samu. Polazeći od toga da razumevanje
podrazumeva uvučenost u zbivanje istine i da hermeneutičko
zbivanje nije naša delatnost već "delatnost samog dela", Gadamer
fenomen igre proširuje na hermenutički fenomen i tako dospeva do
tačke odakle treba spoznati šta je to istina.
    Gadamerovo delo Istina i metod, našavši se ubrzo nakon
objavljivanja u središtu filozofskih diskusija, izvršilo je veliki
uticaj na teoriju književnosti, psihoanalizu, neomarksizam, teoriju
nauke, poststrukturalizam, postmodernizam, kao i istraživanja u
oblasti praktične filozofije. U ovom delu, za koje se može reći da je
među najuticajnijim u XX stoleću, Gadamer razmatra probleme
estetike, istoricizma, ontologije jezika, teorije hermenutičkog
iskustva kako sa istorijskog tako i sistematskog stanovišta, a s
namerom da se razviju univerzalni transcendentalni uslovi
mogućnosti razumevanja teksta. Već u naslovu istaknuta su dva
ključna pojma. Naglasak se stavlja na pojam istine u kojoj naše ra-
zumevanje učestvuje sa transcendentalnom nužnošću. Isticanje
drugog pojma neki smatraju izrazom ironije, budući da Gadamer u
više navrata ističe kako mu nije namera da razvija učenje o metodi
kojom bi se dolazilo do neke "istinitije" interpretacije ili do
"istinitijeg" tumačenja, ali ukazuje na transcendentalne elemente
koji su pretpostavka svake interpretacije. Zato bi naslov bio
adekvatniji da je pisalo "istina ili metod"; treba ipak imati u vidu
da Gadamer nije protiv metoda kao takvog, već govori o postojanju
takvih formi iskustva koje se ne mogu naučno verifikovati, a to su,
kao što je već rečeno, umetnost, istorija i filozofija. Iskustvo
umetnosti ne može zameniti estetika kao nauka o umetnosti, živo
iskustvo istorije ne može zameniti istoriografija kao nauka o
istoriji; racionalno opštenje među učesnicima dijaloga ne može
zameniti nauka o komunikaciji. Ali razumevanje dobijeno u tom
ne-naučnom iskustvu takođe sadrži istinu i to istinu koja sebe
pojavljuje i manifestuje i koja postavlja određene zahteve. To
shvatanje istine razlikuje se od tradicionalnog razumevanja istine
kao saglasnosti istine i stvari, kako se to sreće kod Tome
Akvinskog (veritas est adequatio rei et intellectus). Takvom
shvatanju istine koja je idekvatna iskazanom (logos apophansis),
Gadamer suprotstavlja shvatanje istine kao istine koja pokazuje
sebe samu (aletheia) u ne-naučnom iskustvu i tu istinu on
pripisuje umetnosti, istoriji i međuljudskom ophođenju. To
shvatanje istine usmereno je na neskrivenost, na samootkrivanje
stvari. Istina u tom slučaju nije posledica ljudskog napora, ona
nastaje u istorijskom procesu raskrivanja i koji nas određuje ili
nas je odredio i pre no što smo mi toga postali svesni. Istina kojoj
se mi na taj način obraćamo nije "adekvatna" sa samom stvari;
stvar pokazuje sebe i time se ostvaruje istina i tu nema veće i
manje istine i nije moguće razlikovanje istinitog i lažnog. Može se
govoriti o istini u smislu pokazivanja no ne i iskazivanja. To vodi
shvatanju da razumevanje stvarnosti nije oslobođeno od delatnosti
subjekta, da je reč o događaju u koji je subjekt već odranije
uključen. Drugi pojam (metod) daleko je više sadržajno određen.
Pitanje metode postavljeno je već u vreme renesanse i to kao
posledica rezultata do kojih se došlo u prirodnim i društvenim
naukama. Kao što smo već videli, pitanje o evidentnosti znanja
vodilo je pitanju kriterijuma saznanja što je vodilo dilemi: o
poreklu saznanja (mišljenje ili iskustvo) na što su data dva
odgovora: racionalistički, koji je polazio od toga da je saznanje
uslovljeno opštim principima, čistim razumom, i empiristički, koji
je pouzdanost znanja video u čulnim opažajima i posmatranju. Dok
je tradicija racionalizma snažno delovala na ideologiju vremena
prosvećenosti, empirizam je uslovio razvoj egzaktnih nauka. Sa
razvojem prirodno-naučne metodologije, počinju da se razvijaju i
humanističke nauke; to je evidentno već kod Vikoa i sredinom XIX
stoleća dolazi do podele nauka na prirodne i humanističke i to
zahvaljujući radovima Diltaja. Isto tako, videli smo da Diltaj
suprotstavljanje humanističke i prirodno-naučne metodologije
vezuje za suprotstavljanje dveju različitih metodoloških strategija:
"objašnjenje" se javlja kao paradigmatična procedura nauka
eksperimentalnog tipa a "razu-mevanje" je osnovna procedura
nauka koje za svoj predmet imaju čoveka. Humanističke nauke, a
to je već Diltaj pokazao, nastaju kroz distanciranje od filozofije i
religije i nastoje da preuzmu metodologiju prirodnih nauka ili da
izgrade sopstvenu metodologiju, ali opet po uzoru na prirodne
nauke. Budući da su novovekovne evropske nauke izgrađene na
apstrahovanju od evidentnosti svakodnevnog iskustva i na
primeni spekulativnih konstrukcija, Gadamer nastoji da pronađe
jedan novi put tako što će humanističke nauke osloboditi od
njihove usmerenosti na prirodne nauke zasnivanjem na
prvobitnom iskustvu sveta; to iskustvo prethodi razlici prirodnih i
humanističkih nauka, razlici između teorije i prakse. Tako se
Diltaj pridružuje Hajdegerovom tumačenju Diltaja u kojem se am-
bivalentnost sveta pokazuje kao suprotnost naučnog i
humanističkog metoda. Orijentacija humanističkih nauka na
prirodno-naučne kriterijume odvaja ih od sopstvene tradicije (s
naglaskom na humaniora); duhovnim naukama nisu potrebne pro-
cedure verifikacije ili falsifikacije (Poper); pomoću tih nauka čovek
treba da spozna sebe i postane "čovečan". Obrazovanje shvaćeno u
hegelovskom duhu kao uspinjanje subjektivnog duha ka
objektivnom, može se tumačiti kao okretanje čoveka njegovoj
identičnosti. Sam proces obrazovanja pokazuje se pri tom kao
naučno nelegitiman; savremene humanističke nauke su raspete
između nauke i nagona za obrazovanjem. Na taj način one se u
diltajevskom smislu reči pokazuju kao istorijske tvorevine. Moguće
je i drugo tumačenje po kojem se savremen humanističke nauke
javljaju kao kompenzacija za principijelnu neistoričnost
savremenog života. Gadamer humanističke nauke povezuje sa
starom tradicijom obrazovanja i shvata ih kao praktične. Ali,
zadržavajući naučnu distancu i apstrahovanje, kao i živu tradiciju,
izbegava alternativu koja se postavljala pred humanističke nauke
u XIX stoleću. Humanističke nauke jesu nauke jer su nosioci
istorijskog obrazovanja, ali nisu nauke u novovekovnom značenju
te reči; stoga on postavlja pitanje šta su uopšte humanističke
nauke. Čitav njegov spis je zapravo pokušaj da se odgovori na
pitanje šta leži u osnovi svih naučnih dostignuća, istorijske svesti i
metodskih napora. Kritiku nauka vrši s pozicije humanističkog
saznanja. Humanističke nauke su uvek nastojale da razumeju delo
u njegovoj konkretnosti. Zato su bile usmerene na neponovljivost,
unikatnost istorijskog događaja. Sve one su istorične i imaju posla
sa singularnošću. Njihova strategija je egzemplifikacija; s druge
strane, prirodne nauke nastoje da sve podvrgnu nekom opštem
pravilu, njihova osnovna strategija je podvođenje. Ali, postoji
iskustvo sveta koje nije potčinjeno naučnom metodskom saznanju.
To znači da se humanistički napori nalaze u oblasti koja se ne
može razumeti uz pomoć naučnih procedura. Gadamer se nalazi
na tragu određene tradicije koju čine Niče (za koga je nauka
neprijatelj života) i Hajdeger (koji kritikuje svu metafizičku
tradiciju i suprotstavljenost subjekta objektu); on nastoji da svoje
istraživanje ne svede na problematiku metodologije humanističkih
nauka već da razumevanje pokaže kao modus opstanka. Hajdege-
rova filozofija se pokazuje kao odustajanje od scijentističkih
pretenzija koje su se manifestovale u savremenoj filozofiji,
prvenstveno u logičkom pozitivizmu ali i marksizmu, a koje su se
odlikovale uverenjem da je smisleno samo ono što se može naučno
proveriti (potvrditi ili odbaciti). Za takvu filozofiju svi metafizički
iskazi behu besmisleni, ali većina estetičkih ili etičkih iskaza, tj.
iskaza koji sadrže ocenu umetničkih dela ili čovekove praktične
delatnosti, može se proglasiti besmislenim jer ni u tom slučaju ne
postoji mogućnost verifikacije. Sve što je značajno za ljudski život
– lišeno je smisla. Hajdegerove analize su odlučujuće za samog
Gadamera koji i pojam "hermeneutički" interpretira u duhu Haj-
degera i humanističke nauke nastoji da usmeri ka antropološkoj
problematici polazeći od čovekovog sveta života. Autentični smisao
humanističkih nauka nije u približavanju metodskom idealu
prirodnih nauka: ne u scijentizaciji već u humanizaciji. Gadamer
sledi ranog Hajdegera i taj uticaj se oseća u prihvatanju preds-
truktura razumevanja i njegove istoričnosti, kao i u tumačenju
hermeneutičkog kruga, ili pred-rasude, ali isto tako još je veći
uticaj poznog Hajdegera i njegovog filozofiranja o sudbini
bivstvovanja i jeziku kao "kući bivstvovanja", posebno kad je reč o
ontologizaciji jezika. Isticanje u prvi plan problema umetnosti
takođe ima inspiraciju kod Hajdegera. Pozna filozofija Hajdegera
je po Gadamerovom mišljenju povratak na "hermeneutiku
faktičnosti", mada sam Hajdeger ne govori o bilo kakvoj
hermeneutici. Mogu se navesti i drugi uticaji: pre svega to su
Diltaj, Huserl (i njegova kritika ideje da je samo u oblasti objektiv-
ne datosti naučnih predmeta data sva oblast našeg mogućeg
iskustva), kao i grof Jork od Vartenburga koji je nastojao da
uspostavi vezu života i samosvesti. U ovom delu Gadamer sumira
sopstveno višedecenijsko pedagoško iskustvo i izlaže istorijsku
recepciju čitave evropske filozofske tradicije a s namerom da pro-
misli odnos tradicije i savremenosti i da odgovori na pitanje koje
su već postavili Huserl i Hajdeger: zašto razvoj zapadnoevropske
metafizike vodi vladavini evropske nauke i tehnike? Da li samo
nauka i tehnika obezbeđuju ljudsko iskustvo sveta ili postoje i
drugi načini da se dospe do realnosti a ne oni koje nudi nauka.
Nesporno je da rast scijentizacije vodi čovekovom otuđenju i sma-
njuje sferu čovekovog iskustva pa se može iznova postaviti pitanje:
kakav je odnos "unutrašnjeg i spoljašnjeg sveta", tj. odnos mikro- i
makrokosmosa. Kakav je položaj čoveka u kulturi koja čoveka
formira i istovremeno otuđuje. Kako je moguće bivstvovanje
čoveka kao konačnog i vremenog bića u istorijskom procesu?
Gadamer traži druge mogućnosti za čoveka koje neće svoje počelo
imati u kartezijanskoj filozofiji i zato se okreće umetnosti, istoriji i
jeziku, te je tu reč o estetičkom, istorijskom i lingvističkom
iskustvu. Analiza ta tri fenomena i čini tri dela njegovog spisa.
Prvi deo posvećen je estetičkoj problematici kao osnovnoj
problematici XVIII stoleća, vremena kad i estetika nastaje kao fi-
lozofska disciplina; drugi deo posvećen je metodološkim
problemima humanističkih nauka, i primer je istorija, temeljna
nauka XIX stoleća čiji je glavni problem istoricizam; treći deo bavi
se filozofskim statusom hermeneutike i on je posvećen ontološkim
temeljima čovekovog iskustva. Tu se kao osnov javlja jezik, i tu je
radi o ključnoj temi XX stoleća.
    Cilj prvog dela ovog Gadamerovog spisa jeste prevladavanje
shvatanja po kojem se estetika našla u situaciji da bude kriterijum
onog što se smatra umetnošću. Ne postoji izolovana estetska svest;
iskustvo umetnosti kazuje da se umetnička dela i posmatrač
sjedinjuju u jedinstvenom procesu. Stoga Gadamer kritikuje
iracionalnu subjektivnost umetničkog doživljaja i pokazuje da ona
nije saglasna s pretenzijama da se redukuje iskustvo na
pojedinačni doživljaj, a koje leže u umetničkim delima; polazeći od
konkretnog položaja humanističkih nauka Gadamer ističe da
savremene humanističke nauke shvataju sebe kao nauke a to je
pogrešno; on podseća na prirodnjaka Helmholca koji je logičkoj
indukciji prirodnih nauka suprotstavio "umetničku intuiciju"
duhovnih nauka. Koren humanističkih nauka Gadamer vidi u
osećaju za jezik, u osećaju za njegovu istoriju koja nije iracionalni
poklon, već proizvod humanističkog obrazovanja. On analizira
glavne humanističke pojmove (obrazovanje, zdrav razum, moć su-
đenja, ukus) a s namerom da pokaže kako je osnova humanističkih
nauka (koje su se u XIX stoleću odvojile od filozofije, religije i
prirodnih nauka) humanistički pojam obrazovanja a ne apstraktna
naučna metodologija. Pomenuti humanistički pojmovi humanistu
vezuju za predmet njegovih istraživanja. Istovremeno se pokazuje
da su ti pojmovi, posebno moć suđenja i ukus, promenljivi. Pod uti-
cajem prirodno-naučnog mišljenja oni su izgubili svoje saznajne
funkcije (jer navodno ne odgovaraju standardima naučne
metodike) i tako su pretvoreni u estetske, subjektivne sudove. To
se dogodilo pod uticajem Kanta, koji pojam ukusa svodi na "lepo" i
istovremeno pojmu ukusa oduzima spoznajni smisao. Tako, na
mesto posmatrača i umetničkog dela u prvi plan dospevaju
pojmovi genija i doživljaja, pojmovi koje je nemoguće klasifikovati
jer su neponovljivi u svojoj originalnosti. Isto je i u sferi
doživljavanja koja se pokazuje kao neponovljiva pa se i tu
isključuje intersubjektivni momenat. Oslanjanje na genijalnost
kao kriterijum u oceni umetničkih dela učvršćuje se nakon Kanta,
ali naspram genijalnosti stvaranja počinje se isticati genijalnost
doživljavanja; genije i doživljaj su ključni romantičarski pojmovi i
oni su upereni protivracionalizma. Krajem XIX i početkom XX
stoleća stvaralaštvo i estetsko iskustvo se radikalno subjektivizuju
da se i javlja umetnost doživljaja. Gadamer tome suprotstavlja
neevropsku umetnost kao i umetnost do vremena baroka kada se
umetnik tumačio kao zanatlija dok se samo umetničko delo videlo
u religioznom, kultnom, političkom ili socijalnom kontekstu. U
doba romantizma (Šiler) orijentacija na doživljaj ne može biti
odlučujuća za fenomen umetnosti: umetničko delo i umetnik gube
svoj raniji istorijski i socijalni status i to je vreme kad nastaju mu-
zeji i institucije kao mesta gde se čuvaju umetnička dela;
umetnička dela gube svoje mesto u životu ljudi i bivaju potisnuti
na periferiju kao i umetnik; umetnik postaje slobodan, kao genije,
ali se isključuje iz svih socijalnih odnosa i tada nastaje predstava o
boemu; otuđujući se od religiozne tradicije umetnik dobija
demonske crte i to vodi tragediji umetnika. Samo estetsko
vaspitanje ne uspeva da ostvari svoj obrazovni ideal, ono ukazuje
na apstraktno opšte koje samo realno ne postoji. Ontologija
umetničkog dela, analiza njegovog načina bivstvovanja, uvod je u
problematiku humanističkih nauka. Gadamer tumačeći umetnička
dela polazi od umetničkog samorazumevanja i uzima stoga igru
kao sredstvo istraživanja; igra je metafora kojom Gadamer
izbegava subjekt-objekt odnose karakteristične za estetski
doživljaj; igra je čisto samopredstavljanje; način postojanja
umetnosti je "pretvaranje u lik". Istina je samoprikazivanje prisut-
nosti. Ne postoji delo za sebe; umetnost je pradstavljanje koje u
sebi uključuje i posmatrača. Nema razlike između vanvremenskog
po sebi i predstavljanja u vremenu. Na mesto genijalnog umetnika
i genijalnog posmatrača istupa sam proces u odnosu na koji
subjekti igraju podređenu ulogu. Razumevanje u humanitarnim
naukama razume se kao proces koji onog koji razumeva ne isklju-
čuje iz igre. Primenjujući taj pojam na humanističke nauke
Gadamer nastoji da pokaže kako onaj ko rasuđuje s pozicija
humanističkih nauka nije izolovan i nezavisan od svog predmeta
već je svoj gospodar i tvorac istorije. Pojedinac ne postoji izolovano,
on istoriji pripada, ali istovremeno, predmet (istorijski svet) uvek
određuje subjekta koji je neraskidivo povezan sa svetom.
    U drugom delu knjige Gadamer prvo daje kritički prikaz
istorije savremene hermeneutike a potom izlaže teoriju
hermeneutičkog iskustva; istorijsko je samo priprema za
sistematsko izlaganje. Pozivajući se na Hegela Gadamer nastoji da
pokaže protivrečnost Diltajevog utemeljenja humanističkih nauka,
budući da je reč o najozbiljnijem pokušaju te vrste. U početku
Gadamer pokazuje da je nastanak "romantičarske hermeneutike"
kakvu imamo kod Šlajermahera povezan s transformacijom
hermeneutičke tradicije pod uticajem tada nastalog novog istorij-
skog znanja. Tako se romantičarska hermeneutika razlikuje od
prethodne, stare, "protestantske" hermeneutike koja u obliku
teološke, pravne, filološke hermeneutike postoji i do naših dana.
Započinjući kritiku prikazom Herdera, Rankea i Drojzena,
Gadamer prelazi na analizu Diltajeve filozofske pozicije koja je
posledica kolebanja između zahteva objektivne nauke i težnje
istini koja se nalazi u životnom iskustvu. Diltaj prihvata
imanentnu refleksivnost života ali i ideal objektivnosti nauke; on
nastoji da spoji stvarnost života i nauku, ono što je istorijski
nastalo i neku višu objektivnost. To je protivrečno: naučna objek-
tivnost se odriče onog što je važno čoveku, odbacuje njegovu
konkretnu životnu stvarnost i objektivno se odnosi prema svakom
vremenu i svakoj tradiciji. Jasno je da tu više nije reč o živom
subjektu i tu imamo sukob teorijsko-praktične i pragmatične
pozicije. Pozivajući se na rezultate Huserla i Hajdegera Gadamer
dozvoljava mogućnost prevladavanja napetosti između teorije i
prakse. Razumevanje nije više "zaobilazni put u istorijsko"
(Spinoza) već samo predmetna istina. Stvar se meni obraća svojom
istinom samo kad ja prema njoj imam predmetni interes. Ta
"predstruktura razumevanja" postaje središnji predmet
Gadamerovog istraživanja. Ja nešto razumem samo ako u meni
već od ranije postoji neki predmetni interes prema onom što hoću
saznati. Taj interes je "pred-rasuda" i predrasudnost je najdublji
temelj našeg razumevanja. Osnov razumevanja po Gadameru nije
izolovan subjekt koji ništa suštinsko ne može reći o svom
predmetu, već je to istorijsko delovanje koje određuje naša pitanja
i naše interese.
    Nakon što je izložio samorazumevanje i zadatke humanističkih
nauka Gadamer istražuje totalitet u kojem se ostvaruje svako
iskustvo i svaka nauka i ukazujući na "ontološki obrat u
hermeneutici" Gadamer hermeneutici daje filozofski status.
Razumevanje je jezički proces; sve što možemo pojmiti, naš svet,
određuje se jezikom. Jezik je horizont koji obuhvata sve što može
biti njegov predmet. Tako jezik prethodi svakoj predmetnosti.
Horizont jezika se može razumeti kao pretpostavka svakog
razumevanja. Tu je reč pre o unutrašnjem no o spoljnom jeziku.
Gadamer podseća na Avgustinov pojam unutrašnjeg govora (ver-
bum interius), koji poreklo ima u stoičkom razlikovanju
unutrašnjeg i spoljašnjeg govora. Od vremena Šlajermahera
hermeneutika postaje filozofija a filozofija hermeneutika i nastaje
pojam hermeneutičke filozofije (Diltaj, Niče, Hajdeger). Gadamer
istražuje forme razgovora između Ja i Ti; ako je utvrđeno da umet-
nost postoji time što se pokazuje, a da stvarnost postoji
zahvaljujući tome što je predmet posmatranja, to znači da
stvarnost ne postoji sama po sebi da bi potom dospela u jezik;
samo bivstvovanje je jezik. Jezik je sredina hermeneutičkog
iskustva. Razumevanje je jezičko a jezičnost je način na koji se
realizuje praktično-istorijska svest. Nesporazumi do kojih može
doći imaju poreklo u vladavini evropske filozofije jezika. Teze o
skrivenoj jezičkoj osnovi našeg mišljenja i o jezičkoj okovanosti
našeg iskustva usmerene su protiv tradicije koja vodi od
Platonovog Kratila a koji Gadamer naziva glavnim delom grčkog
mišljenja o jeziku. Gračka tradicija ne doseže do suštine jezika i
vodi stvaranju predstave o jeziku kao sistemu znakova. Gadamer
kritikuje shvatanje po kojem se o pravilnoj upotrebi reči može
suditi samo na osnovu saznate stvari; on smatra da su nam stvari
date samo na "jezički" način i platonovskom modelu suprotstavlja
shvatanje reči koje počiva na teološkom modelu inkarnacije koji
nalazi u srednjovekovnom mišljenju. Za razliku od tradicije koju
postavljaju Grci u hrišćanskoj tradiciji nastaje ideja koja u većoj
meri odgovara suštini jezika – ideja inkarnacije. Oslanjajući se na
teološke spekulacije patristike i sholastike koje nastoje da biblijske
iskaze objasne ljudskim govorom, Gadamer nastoji da izbegne
podvajanje na reči i stvari tako što ističe jezičku osnovu svakog
razmišljanja i razumevanja. Principijelno novo u hrišćanskom
učenju o inkarnaciji jeste u tome što reč (verbum) gubi
vanistorijsku duhovnost, spiritualnost i ospoljuje se u istoriji.
Razlika unutrašnje (unutarbožanske) i spoljašnje (očovečene) reči,
pomoću koje su hrišćanski oci hteli objasniti trojstvo i
otelotvorenje, Gadamer koristi kao heurističku metaforu i
pokazuje kako se reč odnosi prema duši kao Sin prema Bogu-Ocu.
Reč (verbum) nosi i sopstveno značenje. Gadamer ukazuje na
Tomu Akvinskog koji je pokušao da fenomen reči objasni neoplato-
nističkim pojmom emanacije. Emanacija se shvata kao proces
"isticanja" iz počela, iz Jednog koje pri tom ništa ne gubi niti se
menja ili umanjuje. Tako Sin svedoči o Bogu u Ocu; po tom modelu
postoji i unutrašnja reč u mišljenju, no postoje i tri razlike između
čovekovog formiranja reči i božanskog mišljenja: čovekova reč
nastaje i usavršava se, ona ostaje principijelno nesavršena i zato
čoveku treba mnogo reči i nesavršenost reči povlači za sobom
beskonačni proces razvoja duha. Jezik je metaforičan i njime se,
kao i saznanjem, dostiže više ili manje, no nikad sve, pa se i stvari
mogu izražavati na razne načine jer se na razne načine pokazuju
čoveku. Čovek ne može dospeti do Jednog koje postoji samo za
boga u kojem postoji samo jedna stvar i jedna reč. Mnoštvenost
jezika ukazuje na čovekovu situaciju u svetu. Kuzanski je po
rečima Gadamera prvi ukazao na to da istorijski jezici svojim
metaforičkim bogatstvom odgovaraju bivstvenoj netačnosti
ljudskog saznanja. Srednjovekovna filozofija pokazuje kako
predstava o instrumentalnosti jezika, koju je otkrio Platon a siste-
matizovao Aristotel, nije i jedinstvena razvojna linija kojom se
kreće evropsko mišljenje jezika. Na Gadamerovo shvatanje jezika
utiče i Humboltov antropološki model jezika po kojem je "viđenje
jezika - "predstavljanje sveta". Čovek je svet slobodan od okolnog
sveta; on se distancira spram njega i to se realizuje u jeziku i po-
moću jezika. Čovek može beskonačno da širi svoje predstave o
svetu ali, jezička datost sveta nije i predmetna; Jezik se ne može
tumačiti predmetnim iskustvom. U jeziku se otkriva svet u celini, i
on je nešto više no izolovana svest. Polazeći od spekulativne
strukture jezika, Gadamer gradi poziciju koja je transcendentna
metafizici i nauci i pri tom se poziva na pojam lepog koje ima tu
prednost da pokazuje samo sebe. U lepom se ogleda ono što je iza
sebe ostavilo suprotnost subjekta i objekta. Spekulativna
struktura lepog pokazuje se u fenomenu svetlosti koja povezije
viđenje i vidljivo. U ovom stavu moguće je videti lajtmotiv glavnog
Gadamerovog dela koje počinje i završava se problemom umet-
nosti. A htelo se zapravo reći da je apsolutni osnov svakog odnosa
sa svetom igra koja svojom dinamikom prevazilazi svaku
subjektivnost, igra koju s nama igra jezik.
    Hermeneutička filozofija čini jednu od veoma uticajnih
orijentacija u filozofiji druge polovina XX stoleća; svakako treba
istaći Emilija Betija (1890-1968), Pola Rikera (1913), autora
posebno značajnih dela Sukob interpretacija (1969), Živa metafora
(1975), Vreme i pripovedanje (1985), zatim Luiđi Parejsona (1918-
1991) i njegovog učenika Đani Vatima (1936) koji je studirao u
Hajdelbergu i knjigu Istina i metod preveo na italijanski jezik.

Comments

Popular Posts